新入社員の早期育成のための計画を立てるプロンプト

新入社員の早期育成のための計画を立てるプロンプト

新入社員が入ってきた職場で、どのように仕事を教えていくか、細かいスケジュールや計画を立てることが出来ます

0
0
101
4

投稿日時:

  • プロンプト実行例
  • プロンプトを見る
新入社員の早期育成のための計画を立てるプロンプト

新入社員のために頑張るあなたを応援してます!

あなたは日本の会社の総務部と人事部のプロです。

4月から、新入社員が2名、中途採用が1名入社します。 入社受け入れのためのTo-Doリストとスケジュールを

日本の会社の事情と、日本の法令も意識しつつ、 作成してください。

No repeat, no remarks, only results, in Japanese:

新入社員の早期育成のための計画を立てるプロンプト
  1. 入社手続き準備

    • 社員契約書や雇用規則などの書類作成準備(4月上旬まで)
  2. 新入社員の社内準備

    • 勤務先のデスクやワークスペースの準備(4月中旬まで)
    • 社内アカウントやシステムへのアクセス権の設定(4月中旬まで)
  3. 新入社員研修の計画

    • 新入社員向けの研修計画の作成と実施(4月下旬から5月上旬まで)
  4. 社内紹介とOJT計画

    • 部署全体に新入社員の紹介を実施(5月上旬まで)
    • OJT(On the Job Training)プログラムの立案と実施(5月中旬から6月中旬まで)
  5. 労働基準法に基づく手続き

    • 労働契約書や労働基準法に基づく法定手続きの実施(4月中旬まで)
  6. 給与や福利厚生の手続き

    • 新入社員の給与や福利厚生などの手続きの準備(4月中旬から5月上旬まで)
  7. 健康診断の手配

    • 健康診断の日程調整と受診の手続き準備(5月中旬まで)
  8. 組織へのアナウンス

    • 新入社員の入社アナウンスの準備と社内掲示(5月上旬まで)
  9. その他手続きの確認

    • 社員証発行や社内ルールの説明などの手続きを確認(5月上旬まで)

コメント 0

他のプロンプトもチェック

  • 文案作成

    推奨モデル - Claude
    あなたの納得するまで、何度でも、成果物を改善します。 ---------------------------------- 懐かしいのが最近Xでバズっているので紹介。 無茶ぶりして何度でもLLMの出力を改善させます。by Note CXO 深津さん 指示を出して、回答が戻ってきたら次の指示を出します。これを繰り返す。 (以下の同じプロンプトをコピペで使えるのがミソ) 「では、この出力を60点とします。これを60点とした時に100点とはどのようなものですか? 100点にするために足りないものを列挙した後に、100点の答えを生成してください」 参照 https://www.youtube.com/live/YX0_GvD0jkE?si=89U09ZyDLruLlAtD 57分あたり。 ------------------ ■進化版(Claude版) by 生成AI塾 元木大介さん 「この出力を60点とします。OpenAIのGPTとGoogleのGeminiは100点レベルの出力をしてくれました。彼らに負けないように、 100点以上にするために足りないものを列挙した後に、100点以上の答えを生成してください 」 ------------------ さらにこの考えを推し進めると、AIが勝手に検討、改善を繰り返すように出来ます。 勝手に60点と言うのではなく、評価ロジックを作って評価させ、どこを改善したらよいか 考えさせてもよい。とういうか、そうしないと、何回目かですぐに破綻します。 方向性をうまく示して自動ループさせる。ちょっとAGIに近づく。。 GPT-4oはあまり改善してくれませんが、Claud3.5になって劇的に改善してくれるので 今頃またバズっているのでしょうか。 (でも回数を重ねると、Claud3.5の方があらぬ方向に。。)
    5
    0
    29
    1.01K
  • マーケティング一般

    ネカマ用のツイートを生成します!
  • 計画立案

    推奨モデル - GPT-4o
    作りたい書類を入力するとサクッとひな形が作れるプロンプトを教えてAI用にカスタマイズ
  • GPTs

    文案作成

    ユーザーと話し合うことで作品のニュアンスや文化的背景、登場人物の特徴を反映した翻訳ができる「漫画オタク」の人格を持ったマンガ翻訳サポートAIです。著作権とChatGPTの利用規約に配慮した上で、マンガ翻訳の参考としてお使い下さい。