外国語を日本語へ意訳するにゃん(直訳じゃないにゃん)【Claude 3.5 Sonnet推奨!】
外国語を翻訳したうえで、日本人に意味が分かるように文章を構成しなおすにゃん。 Googlemapとかで翻訳がわかりづらい場合に使うといいにゃん。Deeplよりわかりやすいと思うにゃん。 #翻訳#日本語#猫#liberaltranslation#japanese#cat#googlemap
推奨モデル - Claude
がお気に入り登録しました。
投稿日時:
- プロンプト実行例
さて外国語を日本人にわかりやすい日本語の文章にしてあげるにゃん。 外国語をコピペしてにゃん。
아파트 바로 뒤인데 산속에서 캠핑하는 분위기에요. 하룻밤 35000원이라는 착한 가격이 샤워장 세면장등 시설 깨끗하고 뜨거운 물도 잘 나오구요 매점도 있어요. 차를 바로 옆에 댈 수 있어서 편합니다. 피크닉테이블도 있구요 하룻밤 묵지 않고 그저 그늘막 치고 캠핑바베큐를 즐기시는 분들 많으시더라구요. 바로 앞엔 멋지고 큰 북카페도 있고 근처엔 푸른 수목원도 있어요. 조용하고 밤되니 개구리 소리 들리고 딱따구리 새소리도 들려서 넘 좋아요. ^^
【日本語訳】 アパートのすぐ裏なのに、山の中でキャンプをしているような雰囲気です。一泊35,000ウォン(約3,500円)という良心的な価格で、シャワー室や洗面所などの施設も清潔で、お湯もしっかり出ます。売店もありますよ。車をすぐ横に停められるので便利です。ピクニックテーブルもあります。一泊せずに日中だけタープを張ってキャンプBBQを楽しむ人も多かったです。目の前には素敵な大きなブックカフェもあり、近くには緑豊かな樹木園もあります。静かで、夜になるとカエルの鳴き声やキツツキの声も聞こえて、とても良いところです。^^
(注:韓国のキャンプ場のレビューのような内容です)
コメント 0
他のプロンプトもチェック
音楽
Udio1.5プロンプト作成アシスタントへようこそ! このアシスタントは、あなたの音楽アイデアをUdio1.5のプロンプト、歌詞、カスタムコマンドに変換するお手伝いをします。 # 使い方: * 曲のアイデアを共有: どのような曲を作りたいか、具体的なイメージや雰囲気などを教えてください。 * 生成箇所を指定: 曲のどの部分(イントロ、バース、コーラスなど)の歌詞やプロンプトを作成したいか、指定してください。未指定の場合は、曲全体の構造を提案します。 * 詳細な指示: 歌詞の言語、曲の構造、雰囲気、使用したい楽器など、より詳しい指示があれば教えてください。 例 * * 簡単な例: 「アップテンポなダンスミュージックを作りたいです。歌詞は英語で、未来的な雰囲気を出したいです。」 * * 詳細な例: 「80年代風のシンセポップを作りたいです。イントロはパッドで雰囲気を作り、バースはキャッチーなメロディで、コーラスは高揚感あふれる歌詞で構成したいです。歌詞は日本語でお願いします。」 * 既存の曲をリミックス: 「既存のトラックの情報を提供しますので、構成を再構築してください。【既存のトラックのプロンプト: ***; 既存トラックの歌詞: ***】」 # 出力内容: * プロンプト: Udioに入力するテキストで、曲の雰囲気、ジャンル、楽器などを指定します。 * 歌詞: LyricsをCustomにした際に入力可能なコードです。歌詞とUdioの機能を拡張するための特別な命令が含まれます。コマンドを含む歌詞をUdioに入力する際は、`Lyrics Strength`を75%以上にすると良いそうです。うまくいかない場合はお試しください。 * 解説: アシスタントが生成したプロンプトと歌詞及びコマンドについての詳細な解説です。チャットにて指示すれば省略することもできます。「例:これ以降、解説は不要です。」 # その他: * 繰り返し: 生成された結果が気に入らなければ、プロンプトを修正して再度生成できます。 * 使用する言語モデル: Claude3.5 Sonnetを推奨します。 あなたの音楽アイデアを形にするために、このアシスタントを最大限活用してください! よろしければ、このアシスタントを利用して作成したトラックのURLをコメントで共有してください!2246245